À propos du mot EAUTARCIE, ce mot a été créé par Philippe Gauthier et Manu Simon en 1997 lors du tournage de leur film sur la première installation construite suivant ce principe d'autarcie par rapport à l'eau, principe qui porte désormais ce nom. Ce film, intitulé « Eautarcie: Le civisme hors la loi », fut présenté au 4e Festival international de films de Tarascon/Ariège - 1 au 9 juillet 2000.
Première publication du texte de la présente page sur www.eautarcie.com : 2003
Adaptation du texte original et première publication de la présente page sur www.eautarcie.org : 2009-10-30
Mise à jour : 2018-12-28
Pour tous renseignements concernant le système de l'EAUTARCIE, nos lecteurs hongrois peuvent s'adresser à nos collaborateurs, Szijártó Csilla et Tőgyi Balázs), tandis que nos lecteurs anglophones peuvent s’adresser à notre collaborateur André Leguerrier.
Pour toute demande générale, veuillez prendre contact avec nous via l'adresse suivante : contact@eautarcie.org. Nous pouvons aussi répondre aux correspondances en allemand, en espagnol et en néerlandais, sous réserve d’un certain délai aux fins de traduction par nos autres collaborateurs. D’ailleurs, nous devons souligner la précieuse contribution de tous ces collaborateurs bénévoles qui ont eu confiance dans la validité du travail exposé sur ce site et qui ont jugé important d’en assurer la diffusion au plus grand nombre.
D’abord, merci à Marc Esselin qui a hébergé la première version du site www.eautarcie.com à titre gracieux, avant sa migration vers www.eautarcie.org.
Ensuite, nous pouvons toujours compter sur l’expertise d’André Leguerrier, notre rédacteur en chef, architecte à Montréal (Canada) qui a non seulement traduit tous les textes vers l’anglais, mais qui a donné un nouvel essor au site, notamment par la rédaction de nouveaux documents qui viennent compléter ceux provenant des travaux de Joseph Országh. Il peut répondre directement aux messages, en français comme en anglais.
Soulignons aussi la contribution de notre principal collaborateur néerlandophone, Jos Debouvere, qui a bien voulu accepter le travail de traduction des textes français vers le néerlandais. Mentionnons aussi les apports antérieurs de Marie-Claire van Arendonk et de Christophe Rocour.
Nous remercions également le travail de traduction vers l’allemand de Séverine Felt, aidée par Elisabeth Felt et jusqu'à tout récemment, par Arnold François. Et bienvenue à notre nouvelle collaboratrice, Françoise Villard, qui a accepté le travail de traduction vers l’allemand des articles que l'on retrouve à la page Documentation de notre site.
Merci aussi à nos collaborateurs hispanophones, Lucien Allain, Florian Nordberg et Inés Clavero Hernández qui ont réalisé le travail de traduction de nombreux textes vers l’espagnol.
Enfin, il est important de souligner que le site www.eautarcie.org a été créé, conçu, géré et sponsorisé, à titre gracieux, par notre webmestre Thierry Perrin.
Retour au Plan du site